‘орум online MUD игры ј–ƒј
22.08.18, 10:03:38 *
ƒобро пожаловать, √ость. ѕожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь.
¬ам не пришло письмо с кодом активации?

¬ойти
Ќовости:
 
   Ќачало   ѕомощь ѕоиск  алендарь ¬ойти –егистраци€  

—траниц: [1]   ¬низ
  ѕечать  
јвтор “ема: отрыл старенькие логи(к ѕ  они мало имеют отношения,но раз ушь арда лежит...)  (ѕрочитано 10059 раз)
0 ѕользователей и 1 √ость смотр€т эту тему.
ћрока
«авсегдатай
*

 арма: 1
ќфлайн ќфлайн

ѕол: ћужской
—ообщений: 51



« : 17.01.10, 16:35:23 »

” водопада.
¬ этом месте с невысокой горы шумным водопадом низвергается вниз
ручей. ќзеро, образовавшееся тут, с виду очень чисто, а веселое
журчание так и манит искупаться.
¬ыходы: юг.
“руп √ризвальда имеет первые признаки разложения.
(√удит)¬одопад, пусть и небольшой, непросто перекричать.
(ѕрозрачно)¬одяной голем сражается с ¬еем.
¬одяной голем окружен светом доброты и покоя.
¬одяной голем защищен ледяным панцирем.
(ќдиночка)(¬ полете)¬ей «авернутый в √азету!               сражается с водяным големом.
¬ей окружен светом доброты и покоя.
(Ќевидимo)(¬ полете)√илтор ЖЖ S U R V I V O R ЖЖ               парит в воздухе.
√илтор окружен светом доброты и покоя.
(ќдиночка)(¬ полете)Ўерлин                                    парит в воздухе.
Ўерлин окружена светом доброты и покоя.
(Ќевидимo)(¬ полете)(ѕлавает)√ризвальд √ризвальдович                    парит в воздухе.
√ризвальд окружен светом доброты и покоя.

<784/784зд 1471/1471ма 488/489дв 12120750оп>
Ўерлин произносит 'исцеление'.

<784/784зд 1471/1471ма 488/489дв 12120750оп>
¬ей произносит 'асетум праймус'.
ѕоток кислоты ¬ея цепляет водяного голема!

<784/784зд 1471/1471ма 488/489дв 12120750оп>
√илтор появляется из ниоткуда.
¬одяной голем неуязвим для оружия √илтора.
√ризвальд появляется из ниоткуда.
¬одяной голем парировал вашу атаку.
Ќавалившись всем телом водяной голем цепляет ¬ея.
Ќавалившись всем телом водяной голем царапает ¬ея.
ќблако газа водяного голема <-потрошит-> ¬ея!
ќблако газа водяного голема *–ј—ѕџЋя≈“* √илтора!
ќблако газа водяного голема <-размельчает-> Ўерлин!
ќблако газа водяного голема *–ј—ѕџЋя≈“* √ризвальда!
ќблако газа водяного голема <-потрошит-> вас!
(серьга из рыбьей кости повреждается)

<590/784зд 1471/1471ма 487/489дв 12120750оп ¬одяной голем:опасно ранен>
√ризвальд произносит 'асетум праймус'.
ѕоток кислоты √ризвальда цепляет водяного голема!

<590/784зд 1471/1471ма 487/489дв 12120750оп ¬одяной голем:опасно ранен>
ѕоток кислоты слегка повреждает водяного голема!

<590/784зд 1456/1471ма 487/489дв 12120750оп ¬одяной голем:опасно ранен>
¬ей произносит 'асетум праймус'.
ѕоток кислоты ¬ея слегка повреждает водяного голема!

<590/784зд 1456/1471ма 487/489дв 12120750оп ¬одяной голем:опасно ранен>
Ўерлин произносит 'исцеление'.

<590/784зд 1456/1471ма 487/489дв 12120750оп ¬одяной голем:опасно ранен>
Ћедяное облако водяного голема <-потрошит-> √илтора!

<590/784зд 1456/1471ма 487/489дв 12120750оп ¬одяной голем:опасно ранен>
√илтор произносит 'едкий фонтан'.
≈дкий фонтан √илтора цепляет водяного голема!

<590/784зд 1456/1471ма 487/489дв 12120750оп ¬одяной голем:опасно ранен>
√ризвальд произносит 'асетум праймус'.
ѕоток кислоты √ризвальда слегка повреждает водяного голема!

<590/784зд 1456/1471ма 487/489дв 12120750оп ¬одяной голем:опасно ранен>
ѕоток кислоты цепляет водяного голема!

<590/784зд 1441/1471ма 487/489дв 12120750оп ¬одяной голем:опасно ранен>
¬ей произносит 'асетум праймус'.
ѕоток кислоты ¬ея цепляет водяного голема!
¬одяной голем ловко увернулся от вашей атаки.
Ќавалившись всем телом водяной голем повреждает ¬ея!
Ќавалившись всем телом водяной голем цепляет ¬ея!
Ќавалившись всем телом водяной голем вырубает ¬ея!

<590/784зд 1441/1471ма 486/489дв 12120750оп ¬одяной голем:опасно ранен>
Ўерлин произносит 'исцеление'.
√ризвальд произносит 'высосать энергию'.

<590/784зд 1441/1471ма 486/489дв 12120750оп ¬одяной голем:опасно ранен>
¬ы съели коричневый гриб.
¬ы объелись.
¬ам стало намного лучше.
¬ы почувствовали себя бодрее.

<690/784зд 1441/1471ма 489/489дв 12120750оп ¬одяной голем:опасно ранен>
¬ей произносит 'асетум праймус'.
ѕоток кислоты ¬ея слегка повреждает водяного голема!

<690/784зд 1441/1471ма 489/489дв 12120750оп ¬одяной голем:опасно ранен>
¬одяной голем парировал вашу атаку.
¬одяной голем парировал вашу атаку.
Ќавалившись всем телом водяной голем цепляет ¬ея!
Ќавалившись всем телом водяной голем цепляет ¬ея.
¬одяной голем произносит мощное заклятие и его раны исчезают без следа.

<690/784зд 1441/1471ма 488/489дв 12120750оп ¬одяной голем:опасно ранен>
ѕоток кислоты слегка повреждает водяного голема!

<690/784зд 1426/1471ма 488/489дв 12120750оп ¬одяной голем:корчится от боли>
¬ей произносит 'асетум праймус'.
ѕоток кислоты ¬ея слегка повреждает водяного голема!

<690/784зд 1426/1471ма 488/489дв 12120750оп ¬одяной голем:корчится от боли>
Ўерлин произносит 'божественное касание'.
—вященный символ ярко светится магическим светом и с хлопком исчезает!
–аны Ўерлин затягиваются.
√ризвальд произносит 'асетум праймус'.
ѕоток кислоты √ризвальда слегка повреждает водяного голема!

<690/784зд 1426/1471ма 488/489дв 12120750оп ¬одяной голем:корчится от боли>
ѕоток кислоты слегка повреждает водяного голема!

<690/784зд 1411/1471ма 488/489дв 12120750оп ¬одяной голем:корчится от боли>
¬одяной голем парировал вашу атаку.
Ќавалившись всем телом водяной голем раскалывает ¬ея!

<690/784зд 1411/1471ма 487/489дв 12120750оп ¬одяной голем:корчится от боли>
¬ей произносит 'асетум праймус'.
ѕоток кислоты ¬ея слегка повреждает водяного голема!

<690/784зд 1411/1471ма 487/489дв 12120750оп ¬одяной голем:корчится от боли>
Ћедяное облако водяного голема <-потрошит-> Ўерлин!

<690/784зд 1411/1471ма 487/489дв 12120750оп ¬одяной голем:корчится от боли>
√ризвальд произносит 'асетум праймус'.
ѕоток кислоты √ризвальда поражает водяного голема!

<690/784зд 1411/1471ма 487/489дв 12120750оп ¬одяной голем:корчится от боли>
ѕоток кислоты слегка повреждает водяного голема!

<690/784зд 1396/1471ма 487/489дв 12120750оп ¬одяной голем:корчится от боли>
Ўерлин произносит 'божественное касание'.
–аны ¬ея затягиваются.

<690/784зд 1396/1471ма 487/489дв 12120750оп ¬одяной голем:корчится от боли>
√илтор съел коричневый гриб.

<690/784зд 1396/1471ма 487/489дв 12120750оп ¬одяной голем:корчится от боли>
√илтор съел коричневый гриб.
¬ей произносит 'асетум праймус'.
ѕоток кислоты ¬ея поражает водяного голема!
¬одяной голем парировал вашу атаку.
Ќавалившись всем телом водяной голем слегка повреждает ¬ея!

<690/784зд 1396/1471ма 486/489дв 12120750оп ¬одяной голем:истекает кровью>
√ризвальд произносит 'асетум праймус'.
ѕоток кислоты √ризвальда поражает водяного голема!

<690/784зд 1396/1471ма 486/489дв 12120750оп ¬одяной голем:истекает кровью>
ѕоток кислоты поражает водяного голема!

<690/784зд 1381/1471ма 486/489дв 12120750оп ¬одяной голем:истекает кровью>
√илтор произносит 'едкий фонтан'.
≈дкий фонтан √илтора слегка повреждает водяного голема!

<690/784зд 1381/1471ма 486/489дв 12120750оп ¬одяной голем:истекает кровью>
Ћедяное облако водяного голема <-уродует-> Ўерлин!

<690/784зд 1381/1471ма 486/489дв 12120750оп ¬одяной голем:истекает кровью>
¬ей произносит 'асетум праймус'.
ѕоток кислоты ¬ея слегка повреждает водяного голема!

<690/784зд 1381/1471ма 486/489дв 12120750оп ¬одяной голем:истекает кровью>
√ризвальд произносит 'асетум праймус'.
ѕоток кислоты √ризвальда поражает водяного голема!

<690/784зд 1381/1471ма 486/489дв 12120750оп ¬одяной голем:истекает кровью>
¬одяной голем парировал вашу атаку.
¬одяной голем произносит мощное заклятие и его раны исчезают без следа.

<690/784зд 1381/1471ма 485/489дв 12120750оп ¬одяной голем:истекает кровью>
„то-то отвлекло вас и заклинание не удалось.

<690/784зд 1374/1471ма 485/489дв 12120750оп ¬одяной голем:истекает кровью>
√илтор произносит 'едкий фонтан'.
≈дкий фонтан √илтора слегка повреждает водяного голема!

<690/784зд 1374/1471ма 485/489дв 12120750оп ¬одяной голем:истекает кровью>
¬ей произносит 'асетум праймус'.
ѕоток кислоты ¬ея слегка повреждает водяного голема!

<690/784зд 1374/1471ма 485/489дв 12120750оп ¬одяной голем:истекает кровью>
√ризвальд произносит 'асетум праймус'.
ѕоток кислоты √ризвальда поражает водяного голема!

<690/784зд 1374/1471ма 485/489дв 12120750оп ¬одяной голем:истекает кровью>
ѕоток кислоты слегка повреждает водяного голема!

<690/784зд 1359/1471ма 485/489дв 12120750оп ¬одяной голем:почти мертв>
√илтор произносит 'едкий фонтан'.
≈дкий фонтан √илтора слегка повреждает водяного голема!
¬одяной голем парировал вашу атаку.
Ќавалившись всем телом водяной голем не попадает в ¬ея.

<690/784зд 1359/1471ма 484/489дв 12120750оп ¬одяной голем:почти мертв>
Ўерлин произносит 'исцеление'.

<690/784зд 1359/1471ма 484/489дв 12120750оп ¬одяной голем:почти мертв>
¬ей произносит 'асетум праймус'.
ѕоток кислоты ¬ея слегка повреждает водяного голема!

<690/784зд 1359/1471ма 484/489дв 12120750оп ¬одяной голем:почти мертв>
√ризвальд произносит 'асетум праймус'.
ѕоток кислоты √ризвальда поражает водяного голема!

<690/784зд 1359/1471ма 484/489дв 12120750оп ¬одяной голем:почти мертв>
ѕоток кислоты поражает водяного голема!

<690/784зд 1344/1471ма 484/489дв 12120750оп ¬одяной голем:почти мертв>
√илтор произносит 'едкий фонтан'.

<690/784зд 1344/1471ма 484/489дв 12120750оп ¬одяной голем:почти мертв>
¬ей произносит 'асетум праймус'.
ѕоток кислоты ¬ея слегка повреждает водяного голема!
¬одяной голем ловко увернулся от вашей атаки.
Ќавалившись всем телом водяной голем не попадает в ¬ея.
ќблако газа водяного голема <-потрошит-> ¬ея!
ќблако газа водяного голема <-размельчает-> √илтора!
ќблако газа водяного голема <-потрошит-> Ўерлин!
ќблако газа водяного голема подкашивает √ризвальда!
ќблако газа водяного голема подкашивает вас!
(зеленый хвост ящерицы повреждается)
¬одяной голем произносит мощное заклятие и его раны исчезают без следа.

<607/784зд 1344/1471ма 483/489дв 12120750оп ¬одяной голем:почти мертв>
√ризвальд произносит 'асетум праймус'.
ѕоток кислоты √ризвальда повреждает водяного голема!

<607/784зд 1344/1471ма 483/489дв 12120750оп ¬одяной голем:почти мертв>
Ўерлин произносит 'исцеление'.

<607/784зд 1344/1471ма 483/489дв 12120750оп ¬одяной голем:почти мертв>
ѕоток кислоты слегка повреждает водяного голема!
Ћедяное облако водяного голема <-потрошит-> ¬ея!

<607/784зд 1329/1471ма 483/489дв 12120750оп ¬одяной голем:почти мертв>
√илтор произносит 'едкий фонтан'.
≈дкий фонтан √илтора слегка повреждает водяного голема!

<607/784зд 1329/1471ма 483/489дв 12120750оп ¬одяной голем:почти мертв>
¬ей произносит 'асетум праймус'.
ѕоток кислоты ¬ея слегка повреждает водяного голема!

<607/784зд 1329/1471ма 483/489дв 12120750оп ¬одяной голем:почти мертв>
√ризвальд произносит 'асетум праймус'.
ѕоток кислоты √ризвальда поражает водяного голема!

<607/784зд 1329/1471ма 483/489дв 12120750оп ¬одяной голем:почти мертв>
¬одяной голем парировал вашу атаку.
¬одяной голем неуязвим для оружия √ризвальда.
¬одяной голем неуязвим для оружия √илтора.
Ќавалившись всем телом водяной голем отбрасывает ¬ея!
¬одяной голем произносит мощное заклятие и его раны исчезают без следа.

<607/784зд 1329/1471ма 482/489дв 12120750оп ¬одяной голем:почти мертв>
¬ы слишком объелись и больше не можете.

<607/784зд 1329/1471ма 482/489дв 12120750оп ¬одяной голем:почти мертв>
ѕоток кислоты повреждает водяного голема!

<607/784зд 1314/1471ма 482/489дв 12120750оп ¬одяной голем:”ћ»–ј≈“>
Ўерлин произносит 'исцеление'.
√илтор произносит 'едкий фонтан'.
≈дкий фонтан √илтора слегка повреждает водяного голема!
¬ей произносит 'асетум праймус'.
ѕоток кислоты ¬ея поражает водяного голема!

<607/784зд 1314/1471ма 482/489дв 12120750оп ¬одяной голем:”ћ»–ј≈“>
√ризвальд произносит 'асетум праймус'.
ѕоток кислоты √ризвальда поражает водяного голема!
Ћедяное облако водяного голема <-потрошит-> √илтора!

<607/784зд 1314/1471ма 482/489дв 12120750оп ¬одяной голем:”ћ»–ј≈“>
ѕоток кислоты повреждает водяного голема!

<607/784зд 1299/1471ма 482/489дв 12120750оп ¬одяной голем:”ћ»–ј≈“>
¬одяной голем парировал вашу атаку.
Ќавалившись всем телом водяной голем ранит ¬ея!
Ќавалившись всем телом водяной голем раскалывает ¬ея!
¬одяной голем оглушил ¬ея мощным ударом по голове!

<607/784зд 1299/1471ма 481/489дв 12120750оп ¬одяной голем:”ћ»–ј≈“>
√илтор летит на юг.
√илтор убегает, сверкая пятками!
√ризвальд произносит 'асетум праймус'.
ѕоток кислоты √ризвальда поражает водяного голема!

<607/784зд 1299/1471ма 481/489дв 12120750оп ¬одяной голем:”ћ»–ј≈“>
Ўерлин произносит 'божественное касание'.
–аны ¬ея затягиваются.

<607/784зд 1299/1471ма 481/489дв 12120750оп ¬одяной голем:”ћ»–ј≈“>
 ѕоток кислоты повреждает водяного голема!

ћолнии сверкают в небе.
¬аши действия не совместимы с идеалами вашей расы. ¬аша родня считает вас позором семьи.
” √ризвальда громко бурчит в животе.

<612/784зд 1289/1471ма 489/489дв 12120750оп ¬одяной голем:”ћ»–ј≈“>
Ћедяное облако водяного голема травмирует √ризвальда!
¬одяной голем парировал вашу атаку.
¬одяной голем парировал вашу атаку.
¬одяной голем парировал вашу атаку.
Ќавалившись всем телом водяной голем ранит ¬ея!
Ќавалившись всем телом водяной голем не попадает в ¬ея.
Ќавалившись всем телом водяной голем поражает ¬ея!
Ќавалившись всем телом водяной голем <-потрошит-> ¬ея!
¬одяной голем попытался оглушить ¬ея, но он уклонился.

<612/784зд 1289/1471ма 488/489дв 12120750оп ¬одяной голем:”ћ»–ј≈“>
√ризвальд произносит 'асетум праймус'.
ѕоток кислоты √ризвальда поражает водяного голема!

<612/784зд 1289/1471ма 488/489дв 12120750оп ¬одяной голем:”ћ»–ј≈“>
ѕоток кислоты повреждает водяного голема!

<612/784зд 1274/1471ма 488/489дв 12120750оп ¬одяной голем:”ћ»–ј≈“>
Ўерлин произносит 'божественное касание'.
–аны ¬ея затягиваются.

<612/784зд 1274/1471ма 488/489дв 12120750оп ¬одяной голем:”ћ»–ј≈“>
√ризвальд произносит 'асетум праймус'.
ѕоток кислоты √ризвальда повреждает водяного голема!

<612/784зд 1274/1471ма 488/489дв 12120750оп ¬одяной голем:”ћ»–ј≈“>
¬одяной голем парировал вашу атаку.
Ќавалившись всем телом водяной голем вырубает ¬ея!
Ќавалившись всем телом водяной голем <-потрошит-> ¬ея!
Ќавалившись всем телом водяной голем <-потрошит-> ¬ея!
Ќавалившись всем телом водяной голем подкашивает ¬ея!

<612/784зд 1274/1471ма 487/489дв 12120750оп ¬одяной голем:”ћ»–ј≈“>
ѕоток кислоты поражает водяного голема!

<612/784зд 1259/1471ма 487/489дв 12120750оп ¬одяной голем:”ћ»–ј≈“>
Ћедяное облако водяного голема <-калечит-> √ризвальда!

<612/784зд 1259/1471ма 487/489дв 12120750оп ¬одяной голем:”ћ»–ј≈“>
√ризвальд произносит 'асетум праймус'.
ѕоток кислоты √ризвальда поражает водяного голема!
¬одяной голем убит!
¬аша репутация ухудшилась на 216.
¬ы получаете 0 очков опыта(0 за весь бой).
Ѕрызги крови водяного голема попадают на вашу броню.
√ризвальд взял 600 золотых монет из трупа водяного голема
√ризвальд делит 600 монет. ¬аша доля составила 150 монет.

<612/784зд 1259/1471ма 487/489дв 12120750оп>
Ўерлин произносит 'божественное касание'.
–аны ¬ея затягиваются.

<612/784зд 1259/1471ма 487/489дв 12120750оп>
√ризвальд сказал 'ooOOooOOooOOoo.'

<612/784зд 1259/1471ма 487/489дв 12120750оп> ¬ы ликуете.

<612/784зд 1259/1471ма 487/489дв 12120750оп>
√ризвальд ликует.
¬ы ликуете.

<612/784зд 1259/1471ма 487/489дв 12120750оп>
√ризвальд взял ауру холода из трупа водяного голема

<612/784зд 1259/1471ма 487/489дв 12120750оп>
¬ей говорит группе ' фууухх'.

<612/784зд 1259/1471ма 487/489дв 12120750оп> ¬ы высоко подпрыгнули.

<612/784зд 1259/1471ма 487/489дв 12120750оп>

<612/784зд 1259/1471ма 487/489дв 12120750оп>
√ризвальд произносит 'познание'.

<612/784зд 1259/1471ма 487/489дв 12120750оп>
¬ей говорит группе ' 18 хп'.

<612/784зд 1259/1471ма 487/489дв 12120750оп> ‘у, пронесло.

<612/784зд 1259/1471ма 487/489дв 12120750оп>
—ледуют за ¬еем            [здоровье]  [ магия ] [уст] [дви] [раса][до уровня]
[44  ƒ Ћек]  Ўерлин         527/799     504/1374  ===    383   гном 13717277
[48  ƒ ¬ор]  √илтор         135/737      50/147   ===    468 человек  3936490
[50  ƒ ¬ол]  ¬ей            218/910    1103/2098  ===    467 эльфин
[50  ƒ ¬ол]  √ризвальд      120/750    1079/1346  ===    377   гном
[50  ƒ ¬ол]  ћрока          612/784    1259/1471  ===    487    орк
«аписан
Grizvald
«авсегдатай
*

 арма: -1
ќфлайн ќфлайн

ѕол: ћужской
—ообщений: 76



« ќтвет #1 : 24.01.10, 20:55:40 »

¬от это было прикольно!;))


ѕрихожая рода —парклегем.
¬ыходы: запад северо-восток.
(*¬олшебное*)(—ветится)¬орота ведут в неизвестность.

ЖGrizЖ<541/541|623/667|298>{4502520}(день)<59867>[I..]¬ы не можете идти в этом направлении.

ЖGrizЖ<541/541|623/667|298>{4502520}(день)<59867>[I..]¬ы вышли на просторы —редиземья.
Ѕлиже к морю.
¬ыходы: север восток юг запад.
(*¬олшебное*)(—ветится)¬орота ведут в неизвестность.
(ѕрячется)«атаившийся у обочины налетчик ждет подходящую жертву.
(ѕрячется)јтаманша спрятавшись делает своим людям непонятные знаки.
(ѕрячется)«атаившийся у обочины налетчик ждет подходящую жертву.
            
ЖGrizЖ<541/541|623/667|297>{4502520}(день)<59867>[I..]юг
юг
 аменистая местность.
¬ыходы: север юг запад.
–ваные ботинки пришли в полную негодность.
Ѕоевой серп блестит желтым металлом.
ћаска из чулка поможет грабителю остаться неузнанным.
Ѕутылка эля блестит зеленым стеклом.

ЖGrizЖ<541/541|623/667|291>{4502520}(день)<59867>[I..]юг
—реди скал.
¬ыходы: север восток.
∆елтый хомяк, набив чем-то щеки, воровато озирается.

ЖGrizЖ<541/541|623/667|285>{4502520}(день)<59867>[I..]юг
¬ы не можете идти в этом направлении.

ЖGrizЖ<541/541|623/667|285>{4502520}(день)<59867>[I..]¬ы не можете идти в этом направлении.

ЖGrizЖ<541/541|623/667|285>{4502520}(день)<59867>[I..]восток
“емный путь.
¬ыходы: восток запад.

ЖGrizЖ<541/541|623/667|279>{4502520}(день)<59867>[I..]восток
где
¬ы попали в местность под названием 'ѕещеры алчных гномов (Dwarven caves)'.
¬ход в заброшенную пещеру жадных гномов.
¬ыходы: [восток] запад.

ЖGrizЖ<541/541|623/667|273>{4502520}(день)<59867>[I..]
¬ зоне ѕещеры алчных гномов (Dwarven caves) сейчас находятся:
ћрока          [Ћегионер]      ’ижина.
ћаксимус       {’ранитель ≈динорога}    ќкраина заброшенного подземного города гномов.
√ризвальд      [¬оитель]     ¬ход в заброшенную пещеру жадных гномов.

ЖGrizЖ<541/541|623/667|273>{4502520}(день)<59867>[I..]
√родер сказал атакующим 'а потом поумнел и снова снял'

ЖGrizЖ<541/541|623/667|273>{4502520}(день)<59867>[I..]
√родер сказал атакующим 'короче ловушка'

ЖGrizЖ<541/541|623/667|273>{4502520}(день)<59867>[I..]гов &W гэндальф &x
¬ы говорите ' гэндальф '
¬ы угадали!!!
ћагические силы переносят всех сквозь дверь.
 
ƒушные гномские пещеры.
 ажется, эта пещера мало чем отличается от предыдущей.
 ак бы не заплутать тут.  стати, как насчет хозяев: вы уверены,
что им понравитесь?
¬ыходы: восток запад.
“екучий ручей кровавого цвета встретился на вашем пути.
“екучий ручей кровавого цвета встретился на вашем пути.

ЖGrizЖ<541/541|623/667|273>{4502520}(день)<59867>[I..]восток
юг
ƒушные гномские пещеры.
¬ыходы: восток юг запад.
“екучий ручей изумрудного цвета встретился на вашем пути.
“екучий ручей кровавого цвета встретился на вашем пути.

ЖGrizЖ<541/541|623/667|272>{4502520}(день)<59867>[I..]восток
ƒушные гномские пещеры.
¬ыходы: север восток юг запад северо-восток северо-запад юго-восток юго-запад.

ЖGrizЖ<541/541|623/667|271>{4502520}(день)<59867>[I..]юг
восток
ƒушные гномские пещеры.
¬ыходы: север юг запад.
“екучий ручей изумрудного цвета встретился на вашем пути.
“екучий ручей изумрудного цвета встретился на вашем пути.
*: ћиролос вступил в мир јрды.


ЖGrizЖ<541/541|623/667|270>{4502520}(день)<59867>[I..]восток
ƒушные гномские пещеры.
¬ыходы: север восток запад северо-запад.
“екучий ручей кровавого цвета встретился на вашем пути.
“екучий ручей кровавого цвета встретился на вашем пути.
“екучий ручей изумрудного цвета встретился на вашем пути.
“екучий ручей изумрудного цвета встретился на вашем пути.
“екучий ручей изумрудного цвета встретился на вашем пути.

ЖGrizЖ<541/541|623/667|269>{4502520}(день)<59867>[I..]ћост над пропастью.
¬ыходы: север восток юг запад вверх.

ЖGrizЖ<541/541|623/667|268>{4502520}(день)<59867>[I..]св
ћост над пропастью.
¬ыходы: север восток юг запад вверх северо-восток.
(Ќевидимo)(¬ полете)“ень мрака отброшена светом фонаря от ваших горделивых помыслов.

ЖGrizЖ<541/541|623/667|267>{4502520}(день)<59867>[I..]ћост над пропастью.
¬ыходы: север восток юг запад северо-восток юго-запад.
(Ќевидимo)(¬ полете)“ень мрака отброшена светом фонаря от ваших горделивых помыслов.

ЖGrizЖ<541/541|623/667|266>{4502520}(день)<59867>[I..]св
св
ћост над пропастью.
¬ыходы: север юг запад северо-восток юго-запад.

ЖGrizЖ<541/541|623/667|265>{4502520}(день)<59867>[I..]ќкраина заброшенного подземного города гномов.
¬ыходы: [север] восток запад юго-запад.

ЖGrizЖ<541/541|623/667|264>{4502520}(день)<59867>[I..]откр с
север
¬ы открываете дверь.

ЖGrizЖ<541/541|623/667|264>{4502520}(день)<59867>[I..]’ижина.
¬ыходы: юг.
∆елтая книга с изображением человека, вставшего на руки, лежит тут.
ѕирог с личинками сам не просится в рот, но он, похоже, питателен.
ярко пылающий камин согревает все вокруг.
Ѕочка воды с краном стоит в углу.
(ќдиночка)(Ќевидимo)(¬ полете)ћрока парит в воздухе.
ћрока окружен светом доброты и покоя.

ЖGrizЖ<541/541|623/667|263>{4502520}(день)<59867>[I..]закр ю

ћрока летит куда-то.
¬ы последовали за ћрокой.
“айник под хижиной.
¬ыходы: нет.
—емя смерти лежит тут, окутанное темным багровым ореолом.
(ќдиночка)(Ќевидимo)(ѕрозрачно)(¬ полете)ћаксимус парит в воздухе.
ћаксимус окружен светом доброты и покоя.
(ќдиночка)(Ќевидимo)(¬ полете)ћрока парит в воздухе.
ћрока окружен светом доброты и покоя.
 огда вы проникли в тайник, из стены с визгом выскочили длинные шипы.
 ј  ЅќЋ№Ќќ!!!
¬ы закричали от боли, когда шипы вонзились вам... Ё-э-э, простите, ну вы в курсе.
(зуб бобра повреждается)
 огда ћрока вошел в тайник, из стены с визгом выскочили длинные шипы.
Ўипы вонзились ћроке прямо в... Ё-э-э, примерно в спину.
ЖGrizЖ<516/541|623/667|262>{4502520}(день)<59867>[I..]
ћрока произносит 'серные брызги'.
ћрока появляется из ниоткуда.
ѕоток серных брызг ћроки травмирует ћаксимуса!
«десь нет ю.

ЖGrizЖ<516/541|623/667|262>{4502520}(день)<59867>[I..]
ћаксимус произносит 'возврат'.
ћаксимус появляется из ниоткуда.
”даром кинжала ћрока ранит ћаксимуса!
”даром кинжала вы перерезаете ћаксимуса!
ћаксимус парировал вашу атаку.
”даром кинжала вы раните ћаксимуса!

HP: 514 MP: 14 VP: 11
ЖGrizЖ<516/541|623/667|261/302>{0}ћрока:имеет несколько царапин ћаксимус:имеет несколько глубоких ранколд серн максимус
’отя ћаксимус и уклонился, поток серных брызг ранит его!

HP: 0 MP: -15 VP: 0
ЖGrizЖ<516/541|608/667|261/302>{0}ћрока:имеет несколько царапин ћаксимус:сильно раненколд серн максимус

ћрока произносит 'серные брызги'.
ѕоток серных брызг ћроки <-калечит-> ћаксимуса!

HP: 0 MP: 0 VP: 0
ЖGrizЖ<516/541|608/667|261/302>{0}ћрока:имеет несколько царапин ћаксимус:опасно ранен
ћаксимус парировал вашу атаку.
ћаксимус парировал вашу атаку.
”даром кинжала ћрока ранит ћаксимуса!

HP: 0 MP: 0 VP: -1
ЖGrizЖ<516/541|608/667|260/302>{0}ћрока:имеет несколько царапин ћаксимус:корчится от боли
ћаксимус произносит 'серные брызги'.
’отя ћрока и уклонился, поток серных брызг ћаксимуса царапает его.

HP: 0 MP: 0 VP: 0
ЖGrizЖ<516/541|608/667|260/302>{0}ћрока:имеет несколько царапин ћаксимус:корчится от боликолд серн максимус
’отя ћаксимус и уклонился, поток серных брызг поражает его!

HP: 0 MP: -15 VP: 0
ЖGrizЖ<516/541|593/667|260/302>{0}ћрока:имеет несколько царапин ћаксимус:корчится от боли
ћрока произносит 'серные брызги'.
ѕоток серных брызг ћроки ранит ћаксимуса!

HP: 0 MP: 0 VP: 0
ЖGrizЖ<516/541|593/667|260/302>{0}ћрока:имеет несколько царапин ћаксимус:корчится от боли
ћаксимус произносит 'слепота'.
ћаксимус ослепил ћроку своим заклятьем.

HP: 0 MP: 0 VP: 0
ЖGrizЖ<516/541|593/667|260/302>{0}ћрока:имеет несколько царапин ћаксимус:корчится от боликолд серн максимус
ѕоток серных брызг <-размельчает-> ћаксимуса!

HP: 0 MP: -15 VP: 0
ЖGrizЖ<516/541|578/667|260/302>{0}ћрока:имеет несколько царапин ћаксимус:ѕќƒџ’ј≈“
*: “алион поднимается на один уровень.
ћаксимус парировал вашу атаку.
ћаксимус парировал вашу атаку.
¬ыпадом короткого меча ћаксимус режет ћроку!
”даром кинжала ћрока протыкает ћаксимуса!

HP: 0 MP: 0 VP: -1
ЖGrizЖ<516/541|578/667|259/302>{0}ћрока:серьезно поцарапан ћаксимус:ѕќƒџ’ј≈“колд серн максимус

ћрока произносит 'серные брызги'.
ѕоток серных брызг ћроки <-потрошит-> ћаксимуса!
ћаксимус убит!
¬аша репутация ухудшилась на 567.
¬ы получаете 0 очков опыта(0 за весь бой).
”ничтожив своего врага, ћрока удовлетворенно хмыкнул.
Ѕрызги крови ћаксимуса попадают на вашу броню.

ЖGrizЖ<516/541|578/667|259>{4502520}(день)<59867>[...]«десь таких нет.

ЖGrizЖ<516/541|578/667|259>{4502520}(день)<59867>[...]см
«десь таких нет.

ЖGrizЖ<516/541|578/667|259>{4502520}(день)<59867>[...]“айник под хижиной.
¬от и тайник. ќсталось только определить, как отсюда выбраться
и зачем вы сюда лезли. ѕриоткрытая заслонка(smoke) пахнет горячим
металлом и сажей.
¬ыходы: нет.
Ћужица крови вытекла из чьего-то трупа.
” ваших ног лежит труп ћаксимуса.
—емя смерти лежит тут, окутанное темным багровым ореолом.
(ќдиночка)(¬ полете)ћрока парит в воздухе.
ћрока окружен светом доброты и покоя.

ЖGrizЖ<516/541|578/667|259>{4502520}(день)<59867>[...]где
ћрока произносит 'лечение слепоты'.
ћрока излечил себя от слепоты.

ЖGrizЖ<516/541|578/667|259>{4502520}(день)<59867>[...]
¬ зоне ѕещеры алчных гномов (Dwarven caves) сейчас находятся:
√ыжа           {’ранитель ≈динорога}    ƒушные гномские пещеры.
ћрока          [Ћегионер]      “айник под хижиной.
√ризвальд      [¬оитель]     “айник под хижиной.
јльбион        {’ранитель ≈динорога}    ƒушные гномские пещеры.

ЖGrizЖ<516/541|578/667|259>{4502520}(день)<59867>[...]«ораг спел 'гратс!'

ЖGrizЖ<516/541|578/667|259>{4502520}(день)<59867>[...]
“алион помечтал 'thx'

ЖGrizЖ<516/541|578/667|259>{4502520}(день)<59867>[...]
ћрока взял браслет из когтей сокола из трупа ћаксимуса.

ЖGrizЖ<516/541|578/667|259>{4502520}(день)<59867>[...]
ƒо перезагрузки осталось 20 минут.

ЖGrizЖ<516/541|578/667|259>{4502520}(день)<59867>[...]где

¬ зоне ѕещеры алчных гномов (Dwarven caves) сейчас находятся:
√ыжа           {’ранитель ≈динорога}    ’ижина.
ћрока          [Ћегионер]      “айник под хижиной.
√ризвальд      [¬оитель]     “айник под хижиной.
јльбион        {’ранитель ≈динорога}    ’ижина.

ЖGrizЖ<516/541|578/667|259>{4502520}(день)<59867>[...]колд серн альбион
«десь таких нет.

ЖGrizЖ<516/541|578/667|259>{4502520}(день)<59867>[...]см
“айник под хижиной.
¬от и тайник. ќсталось только определить, как отсюда выбраться
и зачем вы сюда лезли. ѕриоткрытая заслонка(smoke) пахнет горячим
металлом и сажей.
¬ыходы: нет.
Ћужица крови вытекла из чьего-то трупа.
” ваших ног лежит труп ћаксимуса.
—емя смерти лежит тут, окутанное темным багровым ореолом.
(ќдиночка)(¬ полете)ћрока парит в воздухе.
ћрока окружен светом доброты и покоя.

ЖGrizЖ<516/541|578/667|259>{4502520}(день)<59867>[...]


ЖGrizЖ<521/541|583/667|302>{4502520}(день)<59867>[...]
ћрока взял расшитые сапожки из трупа ћаксимуса.

ЖGrizЖ<521/541|583/667|302>{4502520}(день)<59867>[...]
*: ‘огел вступило в мир јрды.

ЖGrizЖ<521/541|583/667|302>{4502520}(день)<59867>[...]вой
’ижина.
¬ыходы: юг.
∆елтая книга с изображением человека, вставшего на руки, лежит тут.
ѕирог с личинками сам не просится в рот, но он, похоже, питателен.
ярко пылающий камин согревает все вокруг.
Ѕочка воды с краном стоит в углу.
(ќдиночка)(Ќевидимo)(ѕрозрачно)(¬ полете)√ыжа парит в воздухе.
√ыжа окружен светом доброты и покоя.

ЖGrizЖ<521/541|583/667|301>{4502520}(день)<59867>[...]
ћрока влетел откуда-то.

ЖGrizЖ<521/541|583/667|301>{4502520}(день)<59867>[...]
√родер сказал атакующим 'да ну вас.. скучные вы.. пойду спать'

ЖGrizЖ<521/541|583/667|301>{4502520}(день)<59867>[...]
*: √родер пошел на *уй.


ЖGrizЖ<521/541|583/667|301>{4502520}(день)<59867>[...]
ћрока летит куда-то.
¬ы последовали за ћрокой.
“айник под хижиной.
¬ыходы: нет.
Ћужица крови вытекла из чьего-то трупа.
” ваших ног лежит труп ћаксимуса.
—емя смерти лежит тут, окутанное темным багровым ореолом.
(ќдиночка)(¬ полете)ћрока которого кто-то толкает.
ћрока окружен светом доброты и покоя.
 огда вы проникли в тайник, из стены с визгом выскочили длинные шипы.
 ј  ЅќЋ№Ќќ!!!
¬ы закричали от боли, когда шипы вонзились вам... Ё-э-э, простите, ну вы в курсе.
 огда ћрока вошел в тайник, из стены с визгом выскочили длинные шипы.
Ўипы вонзились ћроке прямо в... Ё-э-э, примерно в спину.

ЖGrizЖ<496/541|583/667|300>{4502520}(день)<59867>[...]
ћрока произносит 'дальновидение'.

ЖGrizЖ<496/541|583/667|300>{4502520}(день)<59867>[...]толк гыжа заслонка
«десь таких нет.

ЖGrizЖ<496/541|583/667|300>{4502520}(день)<59867>[...]вой
’ижина.
¬ыходы: юг.
∆елтая книга с изображением человека, вставшего на руки, лежит тут.
ѕирог с личинками сам не просится в рот, но он, похоже, питателен.
ярко пылающий камин согревает все вокруг.
Ѕочка воды с краном стоит в углу.
(ќдиночка)(Ќевидимo)(ѕрозрачно)(¬ полете)√ыжа парит в воздухе.
√ыжа окружен светом доброты и покоя.
(ќдиночка)(Ќевидимo)(¬ полете)јльбион парит в воздухе.
јльбион окружен светящимся ореолом.

ЖGrizЖ<496/541|583/667|299>{4502520}(день)<59867>[...]толк гыжа заслонка
Ќе удалось.

ЖGrizЖ<496/541|583/667|299>{4502520}(день)<59867>[...]толк гыжа заслонка
Ќе удалось.
јльбион Ћ≈“»“ Ќј--> юг.

ЖGrizЖ<496/541|583/667|299>{4502520}(день)<59867>[...]толк гыжа заслонка

√ыжа летит куда-то.
«десь таких нет.

ЖGrizЖ<496/541|583/667|299>{4502520}(день)<59867>[...]толк гыжа заслонка
«десь таких нет.

ЖGrizЖ<496/541|583/667|299>{4502520}(день)<59867>[...]толк гыжа заслонка
«десь таких нет.

ЖGrizЖ<496/541|583/667|299>{4502520}(день)<59867>[...]вой
колд серн гыжа
“айник под хижиной.
¬ыходы: нет.
Ћужица крови вытекла из чьего-то трупа.
” ваших ног лежит труп ћаксимуса.
—емя смерти лежит тут, окутанное темным багровым ореолом.
(ќдиночка)(¬ полете)ћрока сражается с √ыжей.
ћрока окружен светом доброты и покоя.
(ќдиночка)(ѕрозрачно)(¬ полете)√ыжа сражается с ћрокой.
√ыжа окружен светом доброты и покоя.
 огда вы проникли в тайник, из стены с визгом выскочили длинные шипы.
 ј  ЅќЋ№Ќќ!!!
¬ы закричали от боли, когда шипы вонзились вам... Ё-э-э, простите, ну вы в курсе.

ЖGrizЖ<471/541|583/667|298>{4502520}(день)<59867>[...]ѕоток серных брызг <-калечит-> √ыжу!

HP: -45 MP: -10 VP: 39
ЖGrizЖ<471/541|568/667|298/302>{0}ћрока:слегка поранен √ыжа:сильно раненколд серн гыжа

√ыжа парировал вашу атаку.
¬ыпадом короткого меча √ыжа цепляет ћроку!
”даром кинжала ћрока ранит √ыжу!

HP: 0 MP: 0 VP: -1
ЖGrizЖ<471/541|568/667|297/302>{0}ћрока:слегка поранен √ыжа:опасно ранен
*: ћиролос пошел на *уй.


HP: 0 MP: 0 VP: 0
ЖGrizЖ<471/541|568/667|297/302>{0}ћрока:слегка поранен √ыжа:опасно ранен
ћрока произносит 'серные брызги'.
ѕоток серных брызг ћроки <-калечит-> √ыжу!

HP: 0 MP: 0 VP: 0
ЖGrizЖ<471/541|568/667|297/302>{0}ћрока:слегка поранен √ыжа:корчится от боли
√ыжа произносит 'звуковой резонанс'.
’отя ћрока и уклонился, звуковая волна √ыжи раскалывает его!

HP: 0 MP: 0 VP: 0
ЖGrizЖ<471/541|568/667|297/302>{0}ћрока:имеет несколько глубоких ран √ыжа:корчится от болиѕоток серных брызг вырубает √ыжу!

HP: 0 MP: -15 VP: 0
ЖGrizЖ<471/541|553/667|297/302>{0}ћрока:имеет несколько глубоких ран √ыжа:истекает кровьюколд серн гыжа

ћрока произносит 'серные брызги'.
ѕоток серных брызг ћроки вырубает √ыжу!
√ыжа парировал вашу атаку.
√ыжа парировал вашу атаку.
¬ыпадом короткого меча √ыжа цепляет ћроку!
”даром кинжала ћрока разрезает √ыжу!

HP: 0 MP: 0 VP: -1
ЖGrizЖ<471/541|553/667|296/302>{0}ћрока:имеет несколько глубоких ран √ыжа:почти здох
√ыжа достал коричневый гриб из заплечной сумки.
√ыжа съел коричневый гриб.
јльбион влетел откуда-то.
 огда јльбион вошел в тайник, из стены с визгом выскочили длинные шипы.
Ўипы вонзились јльбиону прямо в... Ё-э-э, примерно в спину.

HP: 0 MP: 0 VP: 0
ЖGrizЖ<471/541|553/667|296/302>{0}ћрока:имеет несколько глубоких ран √ыжа:корчится от боликолд серн гыжа
ѕоток серных брызг отбрасывает √ыжу!

HP: 0 MP: -15 VP: 0
ЖGrizЖ<471/541|538/667|296/302>{0}ћрока:имеет несколько глубоких ран √ыжа:истекает кровью√ыжа достал коричневый гриб из заплечной сумки.
√ыжа съел коричневый гриб.

HP: 0 MP: 0 VP: 0
ЖGrizЖ<471/541|538/667|296/302>{0}ћрока:имеет несколько глубоких ран √ыжа:опасно ранен
јльбион произносит 'серные брызги'.
јльбион появляется из ниоткуда.
ѕоток серных брызг јльбиона повреждает ћроку!

HP: 0 MP: 0 VP: 0
ЖGrizЖ<471/541|538/667|296/302>{0}ћрока:имеет несколько глубоких ран √ыжа:опасно ранен
√ыжа достал коричневый гриб из заплечной сумки.
√ыжа съел коричневый гриб.

HP: 0 MP: 0 VP: 0
ЖGrizЖ<471/541|538/667|296/302>{0}ћрока:имеет несколько глубоких ран √ыжа:имеет несколько глубоких ран
ыжа достал коричневый гриб из заплечной сумки.
√ыжа съел коричневый гриб.

HP: 0 MP: 0 VP: 0
ЖGrizЖ<471/541|538/667|296/302>{0}ћрока:имеет несколько глубоких ран √ыжа:слегка пораненколд серн гыжа

√ыжа произносит 'звуковой резонанс'.
’отя ћрока и уклонился, звуковая волна √ыжи раскалывает его!
ћрока произносит 'серные брызги'.
ѕоток серных брызг ћроки ранит √ыжу!

HP: 0 MP: 0 VP: 0
ЖGrizЖ<471/541|538/667|296/302>{0}ћрока:сильно ранен √ыжа:слегка пораненѕоток серных брызг <-уродует-> √ыжу!

HP: 0 MP: -15 VP: 0
ЖGrizЖ<471/541|523/667|296/302>{0}ћрока:сильно ранен √ыжа:имеет несколько глубоких ран
√ыжа парировал вашу атаку.
√ыжа уклонился.
”даром кинжала вы раните √ыжу!
¬ыпадом короткого меча √ыжа цепляет ћроку!
”даром кинжала ћрока рвет √ыжу!

HP: 0 MP: 0 VP: -1
ЖGrizЖ<471/541|523/667|295/302>{0}ћрока:сильно ранен √ыжа:сильно ранен
јльбион произносит 'серные брызги'.
ѕоток серных брызг јльбиона <-уродует-> ћроку!

HP: 0 MP: 0 VP: 0
ЖGrizЖ<471/541|523/667|295/302>{0}ћрока:корчится от боли √ыжа:сильно раненколд серн гыжа

√ыжа произносит 'звуковой резонанс'.
’отя ћрока и уклонился, звуковая волна √ыжи повреждает его!
ћрока произносит 'серные брызги'.
’отя √ыжа и уклонился, поток серных брызг ћроки поражает его!

HP: 0 MP: 0 VP: 0
ЖGrizЖ<471/541|523/667|295/302>{0}ћрока:корчится от боли √ыжа:сильно раненѕоток серных брызг <-потрошит-> √ыжу!

HP: 0 MP: -15 VP: 0
ЖGrizЖ<471/541|508/667|295/302>{0}ћрока:корчится от боли √ыжа:корчится от боли
јльбион произносит 'серные брызги'.
’отя ћрока и уклонился, поток серных брызг јльбиона вырубает его!

HP: 0 MP: 0 VP: 0
ЖGrizЖ<471/541|508/667|295/302>{0}ћрока:корчится от боли √ыжа:корчится от боликолд серн гыжа

”даром кинжала вы раните √ыжу!
√ыжа уклонился.
”даром кинжала ћрока ранит √ыжу!

HP: 0 MP: 0 VP: -1
ЖGrizЖ<471/541|508/667|294/302>{0}ћрока:корчится от боли √ыжа:истекает кровью
√ыжа произносит 'звуковой резонанс'.
’отя ћрока и уклонился, звуковая волна √ыжи поражает его!
ћрока съел коричневый гриб.

HP: 0 MP: 0 VP: 0
ЖGrizЖ<471/541|508/667|294/302>{0}ћрока:сильно ранен √ыжа:истекает кровьюколд серн гыжа
ѕоток серных брызг отбрасывает √ыжу!

HP: 0 MP: -15 VP: 0
ЖGrizЖ<471/541|493/667|294/302>{0}ћрока:сильно ранен √ыжа:истекает кровьюћрока съел коричневый гриб.

HP: 0 MP: 0 VP: 0
ЖGrizЖ<471/541|493/667|294/302>{0}ћрока:слегка поранен √ыжа:истекает кровью
јльбион произносит 'серные брызги'.
ѕоток серных брызг јльбиона подкашивает ћроку!

HP: 0 MP: 0 VP: 0
ЖGrizЖ<471/541|493/667|294/302>{0}ћрока:имеет несколько глубоких ран √ыжа:истекает кровью
ћрока произносит 'серные брызги'.
ѕоток серных брызг ћроки <-потрошит-> √ыжу!

HP: 0 MP: 0 VP: 0
ЖGrizЖ<471/541|493/667|294/302>{0}ћрока:имеет несколько глубоких ран √ыжа:ѕќƒџ’ј≈“
*: ƒэвти вступил в мир јрды.


HP: 0 MP: 0 VP: 0
ЖGrizЖ<471/541|493/667|294/302>{0}ћрока:имеет несколько глубоких ран √ыжа:ѕќƒџ’ј≈“колд серн гыжа

√ыжа парировал вашу атаку.
”даром кинжала вы протыкаете √ыжу!
√ыжа смертельно ранен и скоро умрет, если никто ему не поможет.
”даром кинжала вы травмируете √ыжу!
√ыжа убит!
¬аша репутация ухудшилась на 454.
¬ы получаете 0 очков опыта(0 за весь бой).
”ничтожив своего врага, вы почувствовали глубокое удовлетворение.
¬ы слышите предсмертный крик √ыжи.
Ќа трупе √ыжи находится:
     матросский рундучок
     кожаная тесемка
     жабо (2)
     темно-зеленая куртка
     (*¬олшебное*)плащ нолдор
     тряпье отшельника
     сегмент панциря
     (—ветится)мифриловые поножи
     чернобурка
     расшитые сапожки
     (*¬олшебное*)(—ветится)мерцающий шар
     заплечная сумка
     (—ветится)смоляной факел
     (—ветится)посох адепта
     (√удит)лопата из мифрила
     рубаха-накомарник
     (*¬олшебное*)(√удит)настойка ателас (2)
     свиток возврата
     (*¬олшебное*)(—ветится)оловянное кольцо (2)
     (*¬олшебное*)(—ветится)кинжал видения


ЖGrizЖ<471/541|493/667|294>{4502520}(день)<59867>[...]колд серн альбион

јльбион произносит 'серные брызги'.
’отя ћрока и уклонился, поток серных брызг јльбиона раскалывает его!

ЖGrizЖ<471/541|493/667|294>{4502520}(день)<59867>[...]ћрока произносит 'серные брызги'.
ѕоток серных брызг ћроки <-потрошит-> јльбиона!
’отя јльбион и уклонился, поток серных брызг слегка повреждает его!

HP: 0 MP: -15 VP: 0
ЖGrizЖ<471/541|478/667|294/302>{0}ћрока:сильно ранен јльбион:имеет несколько глубоких ранколд серн альбион

”даром кинжала јльбион режет ћроку!
”даром кинжала вы рвете јльбиона!
јльбион парировал вашу атаку.
јльбион парировал вашу атаку.

HP: 0 MP: 0 VP: -1
ЖGrizЖ<471/541|478/667|293/302>{0}ћрока:сильно ранен јльбион:имеет несколько глубоких ран
ћрока произносит 'серные брызги'.
ѕоток серных брызг ћроки травмирует јльбиона!
ѕоток серных брызг отбрасывает јльбиона!
јльбион произносит 'серные брызги'.
ѕоток серных брызг јльбиона отбрасывает ћроку!

HP: 0 MP: -15 VP: 0
ЖGrizЖ<471/541|463/667|293/302>{0}ћрока:опасно ранен јльбион:корчится от боликолд серн альбион

*: јрреат вступил в мир јрды.


HP: 0 MP: 0 VP: 0
ЖGrizЖ<471/541|463/667|293/302>{0}ћрока:опасно ранен јльбион:корчится от боли
ћрока произносит 'серные брызги'.
’отя јльбион и уклонился, поток серных брызг ћроки отбрасывает его!
ѕоток серных брызг <-калечит-> јльбиона!

HP: 0 MP: -15 VP: 0
ЖGrizЖ<471/541|448/667|293/302>{0}ћрока:опасно ранен јльбион:почти здох
јльбион парировал вашу атаку.
”даром кинжала вы раните јльбиона!
”даром кинжала ћрока распарывает јльбиона!

HP: 0 MP: 0 VP: -1
ЖGrizЖ<471/541|448/667|292/302>{0}ћрока:опасно ранен јльбион:почти здохколд серн альбион

јльбион произносит 'серные брызги'.
јльбион убит!
*: јльбион «ƒќ’!!!

¬ы слышите предсмертный крик јльбиона.

ЖGrizЖ<471/541|448/667|292>{4502520}(день)<59867>[...]«десь таких нет.

ЖGrizЖ<471/541|448/667|292>{4502520}(день)<59867>[...]
ћрока упал на пол, заливаясь смехом.

ЖGrizЖ<471/541|448/667|292>{4502520}(день)<59867>[...]гб аааааааа лохи:*)))))
гб аааааааа лохи:*)))))
¬ы сказали атакующим 'аааааааа лохи:*)))))'

ЖGrizЖ<471/541|448/667|292>{4502520}(день)<59867>[...]гб аааааааа лохи:*)))))
¬ы сказали атакующим 'аааааааа лохи:*)))))'

ЖGrizЖ<471/541|448/667|292>{4502520}(день)<59867>[...]гб аааааааа лохи:*)))))
гб аааааааа лохи:*)))))
¬ы сказали атакующим 'аааааааа лохи:*)))))'


'ћаксимус плохой.'
 ќн мужчина уровня 21 –охиррим волшебник. ≈му 158 лет.
 ќн атакующий игрок и принадлежит к ќрдену —еребряного ≈динорога.
 ќн живет 16 жизнь в мире јрды.


'√ыжа хаыоший.'
 ќн мужчина уровня 22 “ролль волшебник. ≈му 116 лет.
 ќн атакующий игрок и принадлежит к ќрдену —еребряного ≈динорога.
 ќн живет 5 жизнь в мире јрды.


'јльбион Advocatus diaboli.'
 ќн мужчина уровня 21 Ёльфинит волшебник. ≈му 168 лет.
 ќн атакующий игрок и принадлежит к ќрдену —еребряного ≈динорога.
 ќн живет 26 жизнь в мире јрды.
 ќн поклоняется ћанвэ.


'ћрока * святой *.'
 ќн мужчина уровня 21 ќрк волшебник. ≈му 144 года.
 ќн атакующий игрок и принадлежит к ќрдену —ерый легион.
 ќн живет 25 жизнь в мире јрды.
 ќн поклоняется ћанвэ.


'√ризвальд –озовые элефанты! .'
 ќн мужчина уровня 25 √ном волшебник. ≈му 192 года.
 ќн атакующий игрок и принадлежит к ќрдену –ода —парклегем.
 ќн живет 28 жизнь в мире јрды.
 ќн поклоняется ћанвэ.
«аписан

Ќикто не знал, а € Ѕэтмэн!
kelebmir
ѕосто€лец
*

 арма: -37
ќфлайн ќфлайн

ѕол: ћужской
—ообщений: 190


—мерть - это всего лишь одно из проявлений жизни!


« ќтвет #2 : 25.01.10, 11:27:53 »

ќсобенно в логе понравилось это:
¬ы закричали от боли, когда шипы вонзились вам... Ё-э-э, простите, ну вы в курсе.
(зуб бобра повреждается)!!!!  Grin

ј вообще-то ничего красивого тут нет... ну накидали серных по самые уши...так...

вот этот лог в том же месте, но гораздо раньше... и гораздо красивей....

http://www.grey-legion.org/library/hrecy_vs_oleron_revi.html

не буду приводить весь лог сдесь.. лучше по ссылочке....
«аписан

ќ—Ћы - это не прокл€тье, а жизненное призвание...
—траниц: [1]   ¬верх
  ѕечать  
 
ѕерейти в:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.21 | SMF © 2015, Simple Machines Valid XHTML 1.0! Valid CSS!
—траница сгенерирована за 0.528 секунд. «апросов: 23.