Суровая вещь, понравилась:
"Вот
посмотрите только, насколько изобретательны кадровики всех уровней в кодировании
истинного смысла служебной характеристики.
Если в ней написано: все работы выполнял с большой прилежностью и
интересом, - следует читать: он старался, но без особого рвения.
Обладает профессиональными знаниями, проявляет здоровую уверенность в себе
- мало знаний, большая глотка.
Постоянно старался выполять порученную работу к удовлетворению руководства
- способности средние.
Своим поведением являлся примером для окружающих - абсолютным нулем не был.
Добросовестный коллега - делал, что мог.
Прилагал все свои способности - результаты работы слабые.
Все задачи выполнял в соответствии с действующими требованиями - ... но
никогда не проявлял инициативы.
К порученным заданиям относился с пониманием - ... но его устраивало все.
Мы ценили его старания - был карьеристом.
Старался установить хорошие отношения с шефом - был подхалимом.
Над всеми порученными заданиями работал с большим усердием- ... но без
всякого успеха.
Благодаря своей общительности способствовал улучшению общего климата -
пьяница, разбазаривал рабочее время на прибаутки.
К коллегам относился с большим уважением и чувствительностью- искал
сексуальные контакты.
Руководство довольно выполнением порученной ему работы- посредственные
результаты.
Руководство постоянно выражало удовлетворение выполнением порученной ему
работы - на него можно положиться.
Порученную работу выполнял к полному удовлетворению руководства - хорошие
результаты.
Порученную работу постоянно выполнял к полному удовлетворению руководства -
очень хорошие результаты.
Он покидает нас по обоюдному согласию - мы его уволили.
Он покидает нас по собственному желанию - мы ничего не имеем против."
Пользуйте кому нужно
http://www.duel.ru/publish/magnum_books/2000121701.html